Bu yeni alfabenin detaylarını açıklayan Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Osman Mert, Ortak Türk Alfabesi’nin tüm Türk devletleri tarafından kullanılacak bir standart alfabe olmadığını, çerçeve bir sistem sunduğunu belirtti.

TDK Başkanı: "Türkiye Türkçesi İçin Bu Harfler Gerekmiyor"

TDK Başkanı Osman Mert, Q, X, Ň, Ä, Ŭ gibi harflerin Türkiye Türkçesi'nde kullanılmayacağını vurguladı. Türkiye’nin halihazırda 29 harfli Latin alfabesini kullandığını ve bunun Türk dilinin ihtiyaçlarına uygun olduğunu ifade eden Mert, Ortak Türk Alfabesi’ndeki 34 harfin, Türkiye Türkçesi’nde olmayan ancak diğer Türk lehçelerinde kullanılan sesleri temsil ettiğini açıkladı.

Çerçeve Alfabe Nedir ve Nasıl Kullanılacak?

Prof. Dr. Osman Mert, çerçeve alfabeyi tanımlayarak, "Ortak Türk Alfabesi, tüm Türk devletlerinin kullanımına zorunlu kılınmış bir alfabe değil. Her ülke, kendi dilinin gerektirdiği harfleri kullanmaya devam edecek," dedi. Ortak alfabenin, lehçeler arasında ortaklığı sağlamak amacıyla oluşturulduğunu ifade eden Mert, her ülkenin alfabelerinin 29 harfi ortak olarak içereceğini, bazı ülkelerin lehçelerindeki sesleri karşılamak için 1 ile 3 arasında farklı harf de ekleyebileceğini belirtti.

Q, X, Ň, Ä, Ŭ Harfleri Neden Alfabeye Eklendi?

Akaryakıtta çip takma süresi uzatıldı Akaryakıtta çip takma süresi uzatıldı

Mert, Türk lehçelerinde yer alan bazı sesleri göstermek amacıyla eklenen Q, X, Ň, Ä, Ŭ gibi harflerin, Türkiye Türkçesi alfabesine dahil edilmediğini belirterek, "Türkiye'de yaşayan biri, Kazakça bir kelime yazacaksa Kazak alfabesinde olan bu harfi kullanabilir. Tıpkı İngilizce bir kelimede ihtiyaç duyduğumuzda W veya Q harfini kullandığımız gibi," şeklinde konuştu.

Bu açıklamalar, Türk Devletleri Teşkilatı’nın Türk dünyasında dilsel ortaklığı ve iletişimi güçlendirme amacını yansıtırken, farklı lehçelerdeki özgün seslerin de korunmasını amaçlıyor.